Заскучала, муза, замолчала,
Загрустила в горе, застонала.
Одиночество ей было незнакомо,
Приглашал ее поэт, от тома к тому.
Ищет муза своего поэта -
"Где ты, друг мой, канул в лету?
Словно ноты, в унисон звучали,
А теперь одна, сижу в печали".
Вот поэт затих, его не слышно,
И в саду, цветущей зимней вишни,
Не слышны его складные строчки,
Вместо них сейчас одни лишь точки.
Где же музе музу взять?
Чтоб поэту написать.
Взяв перо, бумаги лист,
И прозрения, что ему дарила.
Но, едва засохшие чернила...
И, увы, остался тот лист чист.
А поэт не верил в ее чувства,
И, забросив все свое искусство,
Не узнает он, что муза его ждёт,
И ее уже, другой поэт зовёт.
Не теряйте веры в музу, не теряйте!
И с терпеньем вдохновения ожидайте!
Ведь талант писать дается Свыше,
И я верю, Он нас тоже слышит.
* * *
"И всё, что вы делаете, словом или делом, всё делайте во имя Господа Иисуса Христа, благодаря через Него Бога и Отца".
Библия (Послание к Колоссянам 3:17).
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Редакція тексту пісні "Небеса ожидают меня" - Євген Аксарін Ця пісня дуже дорога мені. Вона - в числі багатьох інших стимулів, що надихнули мене до написання оповідання "Венец". Оригінальний текст, з погляду поетики, виглядав неоковирно.
На жаль, встановити авторство пісні тими засобами, що я маю, мешкаючи в естонській провінції, неможливо.
Тому, спитавшись дозволу у Господа, я зважився відредагувати пісню. Перепрошую автора (якщо такий знайдеться), і якщо від нього надійде хоч яке заперечення - відразу ж зніму цю річ з публікації.