Ионий Гедеревич ,
Salem, USA
Поднимаю в небо взоры,
Где сияет красота;
Голубые там просторы,
Там живёт моя мечта.
Для души там дом готовый;
Путь закончится земной,
И войду я в мир тот новый,
В мир чудесный и святой.
Прочитано 5948 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
А в Америке как с Благовестием. Комментарий автора: В основном русскоязычные церкви посылают своих миссионеров в другие страны благовестить.
Англоязычные - по-разному здесь на месте и за границей.
Здесь целыми сутками по радио и телевизору проповедуется на нескольких каналах,
Теперь уже есть и русскоязычные каналы. Видно, последнее время, когда Евангелие достигает всех уголков земли во свидетельство всем народам.
Благослови Вас Господь!
Светлана Бурдак
2009-10-14 01:01:00
Стихотворение понравилось. Божьих Вам благословений. Комментарий автора: Спасибо, Светлана, что зашли. Спасибо за пожелания.
Да благословит Вас Господь!
Проповеди : "Воистину воскресе?" - Николай Погребняк Не о том, чтобы вы помнили о Пасхе круглый год, хочу увещевать я вас: ибо для нас, для членов Тела Христова, безмерно мало просто помнить и возвещать о воскресении Иисуса Христа. Верные должны собою являть Христа воскресшего. Если нет сей силы Духа в вас, то чем тогда вера ваша отличается от неверия людей мира сего?
Поэзия : Переводы христианских песен - 2 - Юстина Южная Мои переводы некоторых христианских песен и гимнов, старых и новых. Вместе с оригиналом.
Увы, не везде удалось точно определить авторство. В таком случае я указывала ту информацию, которую нашла в Интернете.
Поэзия : Евангелистка. - Анна Зотова Это стихотворение мне бы хотелось посвятить всем, тем христианам и христианкам, которые откликнулись на зов Христа нести благую весть в мир. Пусть их труд, совершающийся по всей земле, будет успешным.